|

Un libro escrito y traducido por un Wichi sin influencia religiosa ni de antropologos

Laureano Segovia es de origen Wichi y es el autor de Otichunaj ihayis oihi tewok (Memorias del Pilcomayo). Este es le segundo libro con texto e investigaciones realizado por un indígena en la provincia de Salta, sin influencias foráneas, religiosas y de antropólogos e investigadores.
Laureano Segovia nació en Misión San Andrés, en la provincia de Formosa, en 1948, pertenece a la etnia Wichí. Hoy vive en Misión La Paz a orillas del Rió Pilcomayo, en el noroeste de la provincia de Salta, en limites con la República de Bolivia. Donde coordina el taller de la Memoria desde 1992.
Las narraciones orales incluidas en el libro Otichunaj ihayis oihi tewok (Memorias del Pilcomayo) fueron recogidas en su lengua original, en distintas comunidades indígenas del chaco salteño y luego traducidas al castellano por el autor.
Sin influencias, la historia contada y escrita por sus protagonistas
Carlos Müller describe en el Cuaderno del Trópico en su numero 7, sobre el libro de Laureano Segovia “Otichunaj ihayis oihi tewok” (Memorias del Pilcomayo), “En los relatos que conforman Memoria del Pilcomayo, los Wichi cuentan su versión de la historia. El autor y compilador es un historiador aborigen que impulsa la recuperación de la dispersa literatura oral de su pueblo desde hace 15 años. En 1996 Segovia público “Lhatetsel Nuestras Raíces, Nuestros antepasados”, primer libro no religioso publicado enteramente en lengua Wichí, por decisión de las treinta y cinco comunidades aborígenes que conforman la Asociación Lakha Honhat, en la provincia de Salta”.

  • maria

    Me gustaria un listado de nombre de personas en lengua wichi y su correspondiente significado en la lengua castellana.
    Gracias

blog comments powered by Disqus